miércoles, 21 de marzo de 2012

LA BIRGEN DE GUAYÉN (Historia)

LA BIRGEN DE GUAYÉN

La nit estabe mol nègra
y caminabe el siño Azcón,
desde Benás hasta Llire
posánye molta atensión.

Al crusá Pèdres Trencades
ba sentí conbersasións,
estaben resán la Salbe
y yèbe un gran respllandó
que t´ una còba el guiabe.

Allí, dintro de la còba
yèbe ficada una Birgen,
y éll ba quedá confundíu
d´ ixa bisión selestial
y no sabebe que fè,
si seguí cara ta Llire
u esperá a fèse de día.

Dispués de molto pensagüe
sen ba portá aquèlla Birgen
en ta el llugá de Saúnc,
ta féleye una capilla
y que le resase la chen.

Pero la Birgen fuyibe
tornánsene ta la còba
y aixó ba fè tres begades,
no queribe está a Saúnc
y hu ba conpénre la chen,
y le ban fé la capilla
agón ara ye Guayén
yère tal an mil setenta.

Y ban pasá dosens ans
cuan otro Azcón se mirabe
la capilla tan chicota,
y tanta chen adorán
que se ba desidí a fèle
otra capilla mès gran.

Dos hòmes desconeixéts
se le ban presentá un día
din que yèren arbañíls
y queriben fè la capilla,
cuan així hu ban acordá
aquèlls dos hòmes forsudos
se ban posá a trebllá.

Parese que uns pocs díes
ban acabá la capilla
y ba desaparesé
sin cobrase ni els chornáls,
perque yèren arbañíls,
pero arbañíls selestiáls,
yèren ninbiáts per la Birgen
ta que el siñó Pedro Azcón
no gastase en la capilla
yère prou dan la intensión.

Gúe Guayén ye Santuario
que quere molto la chen,
els de la Ball de Benás
ban a resale a diario.

L´ Escuela d´ Hostelería
que ara tením a Guayén,
fa compañía a la Birgen
y dóne minchá a la chen.

GOZOS DE LA BIRGEN DE GUAYENTE
(Traducidos al benasquès)

Per Saúnc mol benerada
y ta Guayén gran honó,
"Dónamos May Adorada
el vuestro selestial fabó".

Entre roques amagada
ben tínre la Perla Maja,
de Buestra Imagen presiosa
Perla de tanto baló
que ye a Saúnc ben guardada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

La debosión de un Azcón
trobatos ba mereixé,
y dan una aparisión
así, a Pèdres Trencades,
bets premiá ixa debosión.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

Y cuan se ba descubrí
ixo retrato presioso,
conténs y pllenos de goso
ba bínre el llugá corrén,
y tots dan molta alegría
sen ban a resá a Guayén.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

Isto llugá de Saúnc
agradeseu tos adore,
y se ton ba querí llebá
desde Guayén ta Saúnc,
pero Tu no bas querí
de Guayén se trasladada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

De Saúnc ton bets torná
en bolada maitinèra,
al buestro puesto primèro
queribéts está a Guayén,
y tínre allí la capilla
ta que resase la chen.
"Dónamos May Adoraba
el buestro selestial fabó".

Así May de la Piedat
sots de tots els aflligíts,
y caminantes perdeus
llum, guía y seguridat,
y per amortá els dolós
a Guayén mol recllamada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

Cuan a Lepanto ba se
dels turcos la fosa el mar,
allí estabe batallán
la galèra del Azcón,
y per Bos ba se llibrada
del furor de turcos y aigua.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

Cuan ba cáire desde un puen
un hòme que caminabe,
Bos els bets querí salbá
d´ ixa cayeda mortal,
quedán su bida guardada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

Les bales que disparaben
els soldáts ta matá a un hòme,
al inbocá el Buestro Nom
sin fòrsa ban cáire a tèrra,
y pllena d´ espanto ba fúire
tota aquèlla chen armada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

El que estabe ya tullíu
y ta siempre al llit chetáu,
de sopetón se curabe
y agradeseu Tos bisite,
que le debe la salut
a la Buestra Man Sagrada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

El pan que les repartibe
un capellán a la chen,
Bos els bets multipllicá
que ye la piedat mès gran
que la pobresa estremada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

Rodeáu de moltes fllames
estabe un día el Azcón
al mitat d´ una montaña,
y no le ba pasá rès,
mol ben defendeu per Bos
d´ èll se ba apartá la fllama.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

La chen ha sentíu la fama
de tans fabós y milagros,
que aprisa biene a Guayén
ta podetos adorá,
y no paren de charrá
contán la grasia alcansada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

Sots ta Guayén gran honó
y per Saúnc mol benerada.
"Dónamos May Adorada
el buestro selestial fabó".

-------
José Sanmartín Sopena









1 comentario: